イーロンマスクのtweetをひたすら日本語訳するブログ

起業家イーロンマスクのツイートをただひたすら日本語訳するブログです。英語の勉強も兼ねてますので、誤訳あればご指摘下さい。

率直に言って、サイバートラックは他に類を見ない・・・

(それはただの意見であり、間違いなく誤りだ。サイバートラックは、ゲームチェンジャーであり、大ヒットするだろう。イーロン、良ければこのツイートをブックマークしてみて下さい。私は完全に自信を持っています。)

率直に言って、サイバートラックは他に類を見ない商品なので、失敗する可能性は常にある。

私は気にしていない。たとえ他の人がそうでなくても、私はとても気に入っている。

他のトラックは同じものをコピーしたように見えますが、サイバートラックは未来から来た宇宙人が作ったように見える。 

最終的には、コンセプトカーとほぼ同じデザインを採用した。ただ、あちこちに微修正を施すことで、少しずつ良くなっている。

ドアハンドルは無い。車があなたを認識してドアを開けてくれる。

4輪全てに舵をつけることで、軽快なハンドリングとタイトなターンが可能になった!